Interprétation de conférence
Souhaitez-vous un devis gratuit sans engagement ?
Demander un devisDans le service d’interprétation de conférence, tout comme dans celui d’interprétation simultanée, l’interprète, installé dans une cabine, traduit le discours en fonction de ce qu’il entend, de façon à ce que le public puisse suivre le discours simultanément grâce à des casques. D’une part, la langue maternelle de l’interprète devra être la même que celle du client, et, d’autre part, l’interprète devra comprendre parfaitement la langue de l’évènement.
Ce genre d’interprétation requiert la présence de deux interprètes par langue qui se relaient toutes les 20 minutes environ.
L’interprétation de conférence est particulièrement indiquée dans le cadre de congrès, de conférences et, en général, d´événements auxquels participe un public multilingue.
Il s’agit de la forme d’interprétation la plus avancée et la plus complexe d’un point de vue purement technique. C’est aussi la forme d’interprétation la plus dynamique et la plus flexible pour les participants.
Pour connaître les villes pour lesquelles nous offrons des services d’interprétation de conférence, accédez à notre service interprète par villes.
Pour plus d’informations, appelez-nous ou envoyez-nous votre demande devis.