Traducteur assermenté

Souhaitez-vous un devis gratuit sans engagement ?

Demander un devis
 

Mondo Agit propose des traductions assermentées dans toutes les langues officielles européennes, en plus de nombreuses langues non-européennes.

Une traduction assermentée ou officielle est une traduction réalisée par un traducteur assermenté et sert à certifier que le contenu du document traduit correspond à l´original.

Ce type de traduction est généralement nécessaire lors de toutes les démarches officielles et juridiques, c´est-à-dire quand il est nécessaire de présenter des documents devant les autorités des pays dans lesquels on ne parle pas officiellement la langue dans laquelle ces documents sont écrits, c´est également le cas pour les entreprises et les institutions.

Traducteurs assermentés Il est important de savoir qu’une traduction assermentée n’est pas une traduction légalisée. La traduction et la certification sont les étapes qui précèdent la légalisation qui est généralement effectuée au sein du ministère des Affaires étrangères ou dans l’ambassade ou le consulat du pays en question.

Parmi les différents documents qui peuvent être soumis à une traduction assermentée, on retrouve :

  • les documents administratifs, parmi lesquels font partie les documents authentiques (certificats de recensement, extraits de casiers judiciaires, certificats de mariage, plaintes, etc.), les documents sous seing privés (certificats de travail, références, contrats, etc.) et les documents académiques (notes, diplômes, etc.).
  • documents notariés en tout genre.
  • documents juridiques (jugements, résolutions, verdicts, etc.).

Le travail du traducteur assermenté est de certifier et de valider que la traduction réalisée correspond parfaitement à l’original.

On retrouve des traducteurs assermentés ou officiels dans presque tous les pays. Les traducteurs assermentés peuvent exercer dans un ou plus plusieurs pays et dans une ou plusieurs langues. En général, ils sont soumis à un type d´examen spécifique selon le pays et la langue pour lesquels ils sont assermentés.

 

Vous pouvez sélectionner ci-dessous le service de traduction assermentée qui vous intéresse en fonction de la langue :

 

Ou vous pouvez sélectionner le service qui vous intéresse en fonction du type de document à traduire :

Reconnaissance et homologation des traductions assermentées

Malheureusement, les traducteurs ne sont pas toujours reconnus de la même façon dans tous les pays. Ainsi, la traduction réalisée par un traducteur assermenté de portugais qui est enregistré en Espagne ne sera pas forcément acceptée par un organisme officiel au Brésil, et inversement, la traduction réalisée par un traducteur assermenté (ou officiel) d´espagnol qui est enregistré au Brésil, ne sera pas forcément acceptée par les organismes officiels espagnols.

La plupart du temps, le fait qu´une traduction assermentée soit acceptée ou non dans un autre pays dépend de l´existence ou non d´un accord entre le pays où est enregistré le traducteur assermenté et le pays où le client a l´intention d´« utiliser » la traduction assermentée.


Mondo Agit
garantit que ses traducteurs assermentés sont autorisés à certifier des traductions dans le pays pour lequel la traduction assermentée est sollicitée et aussi, par conséquent, que ces traductions seront totalement valides dans celui-ci. (Par défaut, si le client ne dit rien à ce sujet, les traductions assermentées seront réalisées par des traducteurs assermentés dans le pays où se trouve le bureau vers lequel le client s´est dirigé.) Cependant, on ne peut en aucun cas ni garantir que d´autres pays accepteront la traduction réalisée et certifiée par le traducteur assermenté, ni garantir que le document sera valable pour les fins du client. (Le client devra se renseigner sur les démarches et les documents nécessaires pour parvenir à ses fins).

Actuellement, nous réalisons des traductions assermentées dans un grand nombre de langues et pour un grand nombre de pays, parmi lesquels on retrouve : l’Allemagne, l’Autriche, la Belgique, l’Espagne, la France, l’Italie, les Pays-Bas, le Portugal, le Royaume-Uni et la Suisse.
Nous avons également des contacts avec d´autres pays (en particulier au Brésil et dans certains pays arabes).

Si vous avez besoin d’une traduction assermentée pour un autre pays, contactez-nous, et nous ferons notre possible pour vous aider.

 

Disponibles dans toutes les langues
et partout

Nous contacter